In cambio, la terro' sempre un passo avanti alla Sovrintendente.
In return, I'll keep you one step ahead of the superintendent.
Beh a me piace. Quindi la terro' proprio qui se a te va bene.
Well, I like it, so I'm just going to keep it right here, if that's cool.
La terro' al sicuro per te.
I'll keep it safe for you.
Aggiornero' cartelle ed eseguiro' esami e la terro' d'occhio, se questo va bene?
I'll update charts and I'll run labs and just keep an eye on her, if that's okay.
Non sembrava molto triste, ma... la terro' comunque d'occhio.
She hasn't seemed sad at all, but I'll keep an eye out.
E la terro' segreta, lo sai, perche'... da' alla citta' un certo potere, Jake, ma ci rende anche dei bersagli, e, senti... so cosa stai pensando.
I'm gonna keep it secret, you know, because... It gives the town some power, Jake, but it also makes them a target. And look...
E se dovessi imbattermi in Janet, la terro' d'occhio.
And if I happen to bump into Janet, I will check on her.
La terro' nascosta fino a che non le sara' passata la sbornia.
I shall hide her until she's sober.
Si' signore, la terro' in... formata.
Yes, sir, I'll keep you in... formed.
La terro' informata su eventuali sviluppi.
I'll keep you posted with any developments.
La terro' in considerazione, se dovesse saltar fuori un altro cadavere.
I will keep it in mind if another body drops.
La terro' sotto controllo per le prossime 4 ore, ma non si preoccupi, saro' comunque qui domani mattina presto per preparare la craniotomia del signor Yoshida.
I'm gonna monitor her for the next four hours, but don't worry. I'll still be here early tomorrow morning to prep for Mr. Yoshida's craniotomy.
La terro' fino a che non saro' certo che il posto sia sicuro.
I keep it 'til i know this place is safe.
Sappia solo che la terro' d'occhio.
Just know I'll be watching you.
La terro' lontana dall'azione... mi assicurero' che non le succeda niente.
I'll keep her away from the action, make sure nothing happens to her.
Jason, voglio che tu sappia che ho una cosa che ti appartiene e la terro' fino alla prossima volta.
Jason, I want you to know that I have something of yours, and I'm gonna hold on to it until next time.
Potrebbe anche non essere niente, ma la terro' informata.
It's still a long shot, but I'll keep you posted.
Senti, la terro' al terzo livello, con gli altri che ancora non presentano i sintomi.
Look, I'll keep her on the third level with the people who aren't symptomatic yet.
Gli dissi: "Falla autografare da Rita Moreno, e la terro'."
I said, "Get it signed by Rita Moreno... and I'll keep it."
La terro' al caldo, Miss Elsa.
I will keep you warm, Miss Elsa.
La terro'... - lontana dagli altri.
I will keep her away from the others.
Io la terro' d'occhio da qui.
I'll keep an eye on her here.
La terro' rinchiusa finche' sara' possibile.
I'm gonna keep her locked up as long as I can.
Finche' non saro' pulito, la terro' stretta.
Until I'm all clear, I'll hold onto it.
Confessi e la terro' fuori dalla sezione generale della prigione.
Confess and I'll keep you out of gen pop.
La terro' messa via finche' non brillera' piu'.
I'm gonna keep this quarter till it stops shining.
La terro' al sicuro nella mia chiesa, finche' non avrete allontanato tutti i vaganti.
Keep her safe in my church until you all lead the walkers away.
La terro' qui con me... - finche' non sapro' che e' al sicuro.
I'm gonna keep her here until I know that she's safe.
Se non mi dai niente in cambio... credo che me la terro'.
If I'm not getting anything in return, I think I might keep it.
Beh, allora vorra' dire che me la terro' tutta per me.
Well, in that case, I guess I'll just keep her all to myself.
La terro' informata se ci saranno dei cambiamenti, Agente Gibbs.
I'll let you know if there's any changes, Agent Gibbs.
E' sua, ma la terro' io.
It's hers, but I'm gonna keep it.
Sentite, io questa bambina la terro', e mi farebbe piacere un po' di supporto.
Look, guys, I'm keeping this baby, and I'd appreciate a little support.
Sa... stavo per restituirle la pentola, ma ora me la terro'.
You know, I was going to give you back your pot. But now I'm going to keep it.
Immagino che allora stasera la terro' impegnato.
I guess I'll be keeping you busy then tonight.
La terro' d'occhio io e dormiro' sul divano.
I'm gonna keep an eye on her, and I will sleep on the sofa.
Percio' credo che me la terro' stretta.
So I think I'll hold on to it.
La terro' sempre nel mio cuore e nella mia testa.
You remain in my heart and head.
Te la terro' per tutto il tempo.
I'll hold it the whole time.
La terro' al sicuro finche' non scopriro' a chi e' fedele.
I'm keeping her safe until I find out where her loyalties lie.
Questa la terro' io al sicuro.
We'll keep this safe and sound.
La terro' aggiornata sui miei progressi.
I will apprise you of my progress.
D'ora in poi, ogni cosa che possiedo che valga qualcosa, la terro' con me. Cosi' nessuno la rubera'.
From now on, anything I own that's worth anything, I keep with me so no one will steal it.
La terro' lontana da tutti gli oggetti di legno appuntiti.
keep her away from any sharp, wooden objects.
2.1513900756836s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?